Vyhľadávanie v online časopise
Online časopis
Actio pro socio s cudzím prvkom
Actio pro socio s cudzím prvkom
Mgr.
Ľubica
Gregová Širicová
odborná asistentka na Ústave európskeho práva a oddelení medzinárodného práva a je
externou doktorandkou na Katedre obchodného práva a hospodárskeho práva Právnickej fakulty
Univerzity Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach. Článok vznikol v rámci riešenia projektu
APVV0823-11.
GREGOVÁ ŠIRICOVÁ, Ľ.: 0Actio pro socio s cudzím prvkom. Právny obzor, 97,
2014, č.4, s.361- 376.
Actio pro socio
(derivative action) with foreign element.actio
for socio) with a foreign element. Determination of
jurisdiction and the law applicable to the actio pro socio
is not a priori
clear. As for
jurisdiction, the problem seems to be a distinction between contractual and non-contractual claims,
which is a key moment for the assessment of the so called special jurisdiction according to Brussels
I Regulation. Regarding the applicable law, it was necessary to distinguish the law applicable for
the instrument (derivative action) and for the claim that it is enforced through this instrument.
When determining the law applicable to the tool, it was observed that the derivative action causes
qualifying problem with regard to possible assessment of the tool as a procedural. It was argued
that some aspects of actio pro socio
will be procedural in nature (court will therefore apply its
domestic law, e.g. the costs), other aspects are more likely substantive in nature (the court has to
apply the conflict rules, e.g. subject entitled to file actio pro socio
, possible defendants and
pursued claims). In the next step (determination of the applicable law) we argued that the relevant
questions are excluded from the scope of the European conflict rules (Regulation Rome I and Rome
II). In the absence of unified conflict rules, the European court must resort to the domestic rules.
In case the jurisdiction of Slovak courts would be established, it is necessary to analyse the
Slovak national conflict rules. The Slovak court will apply the law of the state where the legal
person was incorporated (both for the substantive aspects of the actio pro socio
and for the claim
that is enforced through it).Key words:
actio pro socio
, derivative action, foreign element, private
international law, jurisdiction, applicable law1. Úvod do problému
Aje presmerovanie oprávnenia
presadzovať zodpovednostné nároky z poškodeného subjektu (obchodnej spoločnosti) na inú osobu
(spoločníka), ktorá má tiež záujem na vymožení škody. Ide o právny nástroj, ktorý sa vyskytuje v
právnych poriadkoch mnohých štátov. V posledných dvoch desaťročiach je možné pozorovať trend, že
viaceré krajiny zaviedli alebo význame reformovali, napr. Japonsko (1993),
Nový Zéland (1994), Taliansko a Južná Kórea (1998), Austrália (2000), Hong Kong (2005), Nemecko
(2005), Veľká Británia (2006), Čína (2006), Taiwan (2010).1) Do právneho
poriadku Českej republiky bola zaradená v rolu 1996,2)
do slovenského práva v roku 2001.3) Jednotlivé štáty pri vytváraní mechanizmu
čerpajú inšpiráciu najmä z právnej úpravy
ctio pro socio
predstavuje právny mechanizmus, prostredníctvom ktorého spoločníci
uplatňujú v mene spoločnosti nároky, ktoré má spoločnosť voči svojmu štatutárnemu orgánu alebo inej
osobe (napr. spoločníkovi). Podstatou mechanizmu actio pro socio
actio pro socio
actio pro socio
actio pro socio
derivative action
v USA,
pričom táto koncepcia má zas svoj pôvod v anglickom common
law.
4)V príspevku sa zameriame na otázku, aký vplyv bude mať prítomnosť cudzieho prvku na
iniciovanie a priebeh konania o Pod prítomnosťou cudzieho prvku budeme mať na
mysli dve situácie. Prvou bude súdne konanie, kde je nárok presadzovaný v mene cudzej spoločnosti,
teda spoločnosti, ktorá nemá "štátnu príslušnosť" (. Cudzí prvok by
nebol dostatočne podstatný na to, aby spustil právne riešenia v rovine medzinárodného práva
súkromného a situácia by sa javila ako vnútroštátna.5) Vychádzame z toho, že
stranami právneho vzťahu, ktorý je predmetom konania (nárok na náhradu škody), sú spoločnosť a
žalovaný štatutárny orgán (alebo spoločník), nie ten spoločník, ktorý nárok uplatňuje v mene
spoločnosti. Napríklad, ak by na slovenskom súde podal český spoločník v mene
slovenskej spoločnosti voči slovenskému členovi predstavenstva, vzťah k cudziemu (českému) právu by
nebol pre vec významný.
actio pro socio
.lex societatis
) štátu konajúceho súdu.
Napríklad, pôjde o konanie, kde spoločníci chcú na slovenskom súde žalovať konateľa s bydliskom na
Slovensku v mene spoločnosti registrovanej na Cypre. V druhej situácii sa bude cudzí prvok nachádzať
na strane žalovaného (štatutárneho orgánu, spoločníka), napríklad, ak obchodná spoločnosť založená
podľa slovenského práva chce žalovať svojho konateľa, ktorý je holandským občanom, poprípade má
bydlisko v Holandsku. Predpokladáme, že ak by sa cudzí prvok týkal len spoločníka, ktorý uplatňuje
nárok v mene spoločnosti, nemalo by to vplyv na uvažovanie o actio pro socio
actio pro socio
Pri úvahe o iniciovaní podnieti prítomnosť cudzieho prvku
nasledujúce otázky:
actio pro socio
1.
Kedy budú mať slovenské súdy právomoc na konanie, v ktorom spoločník chce žalovať
prostredníctvom ?
actio pro socio
2.
Bude slovenský súd pri postupovať podľa slovenského práva alebo
podľa cudzieho práva?
actio pro socio
3.
Akým právnym poriadkom sa bude riadiť samotný zodpovednostný vzťah štatutárneho
orgánu (spoločníka) voči obchodnej spoločnosti? V príspevku sa zameriame najmä na analýzu druhej
otázky. Pri hľadaní odpovedí na prvú a tretiu otázku budeme na špecifický mechanizmus aplikovať všeobecné závery o odpovednostných vzťahoch v rámci vnútornej organizácie obchodných
spoločností s cudzím prvkom, ku ktorým sme dospeli na inom
mieste.6)
actio pro
socio
2. Základné východiská
Čo sa týka analyzovaných prameňov medzinárodného práva súkromného, v rozsahu pôsobnosti
nariadení európskeho práva majú tieto aplikačnú prednosť pred vnútroštátnym právom, a to vrátane
zákona o medzinárodnom práve súkromnom a
procesnom.7)
Pri prvej položenej otázke (určovanie právomoci pre nárok spoločnosti voči štatutárnemu
orgánu alebo spoločníkovi presadzovaný ako ) bude východiskovým predpisom
nariadenie Brusel I,8) v rámci
ktorého bude potrebné analyzovať viacero kritérií právomoci. Nariadenie
Brusel I bolo revidované a od 10. januára 2015 bude
nahradené nariadením Brusel I
bis,9) avšak postup riešenia podľa nového nariadenia sa pre nami
skúmané vzťahy nemení (budeme preto poukazovať len na nové číslovanie článkov).
actio pro socio
Z formulácie druhej a tretej otázky vyplýva, že predpokladáme, že nebude stačiť taký
postup, ak určíme rozhodné právo pre podmienky zodpovednosti štatutárneho orgánu (spoločníka) voči
obchodnej spoločnosti a podľa tohto práva následne určíme aj podmienky uplatnenia tejto
zodpovednosti prostredníctvom . Uvažovanie o rozhodnom práve bude rozdelené na
dve otázky. Rozlišovať budeme medzi právom rozhodným pre nástroj () a právom
rozhodným pre nárok (napr. na náhradu škody voči štatutárnemu orgánu, na splatenie vkladu proti
spoločníkovi...).10) Z hľadiska teórie medzinárodného práva súkromného
vidíme v uvedenom postupe paralelu k riešeniu vzťahu predbežnej otázky (rozhodné právo pre ) a hlavnej otázky (rozhodné právo pre nárok na náhradu škody). Pri aplikácii vecných
noriem určeného právneho poriadku je potrebné posúdiť predbežné otázky, ktoré podľa týchto vecných
právnych noriem podmieňujú odpoveď na hlavnú otázku (zodpovedanie otázky, či je prípustná , podmieňuje ďalší postup súdu pri posudzovaní nároku spoločnosti voči štatutárnemu
orgánu/spoločníkovi). Na rozdiel od čiastkových otázok nie je rozhodujúca vôľa tvorcu kolíznych
pravidiel o samostatnom kolíznoprávnom riešení určitej otázky (vytvorenie osobitnej kolíznej normy),
ale rozhodujúcimi sú podmienky vecných noriem aplikovateľného práva, či obsahujú určitú právnu
otázku (predpoklad právnej normy), ktorá je spôsobilá samostatného kolíznoprávneho nadviazania.
Prevláda názor, že na riešenie predbežných otázok sa majú v záujme vnútroštátnej konzistencie
rozhodovania spravidla použiť kolízne normy (tzv. samostatné
nadviazanie).11) Pre teda budeme hľadať samostatné
riešenie podľa kolíznych predpisov aplikovateľných slovenským súdom.
actio pro socio
actio pro socio
actio
pro socio
actio
pro socio
lex fori
actio pro socio
Východiskom prednostne aplikovateľných európskych kolíznych predpisov je rozlišovanie
medzi zmluvnými a mimozmluvnými záväzkami. Zmluvná zodpovednosť spadá do vecného rozsahu nariadenia
Rím I.12) Rozhodné právo pre
mimozmluvnú zodpovednosť sa určuje podľa nariadenia Rím
II.13) V rámci procesu kvalifikácie je potrebné určiť, či daná vec
spadá pod nariadenie Rím I alebo
Rím II, alebo pod žiadne z nich a následne vybrať
relevantné kolízne normy, na ktorých základe bude určené rozhodné právo. Právna veda poznamenáva, že
zodpovednosť orgánov voči spoločnosti je jednou z osobitne problematických oblastí kolízneho
práva.14)
3. Určovanie
právomoci
Ako prvý krok preskúmame vecný rozsah nariadenia Brusel
I. Skúmané zodpovednostné vzťahy (medzi spoločnosťou a štatutárnym orgánom/spoločníkom,
otázka ) z vecného rozsahu vylúčené nie sú.15) Ak bude
chcieť spoločník v mene obchodnej spoločnosti žalovať osobu za škodu spôsobenú spoločnosti pri
výkone činnosti v štatutárnom orgáne spoločnosti, bude potrebné v rámci nariadenia
Brusel I aplikovať tomu príslušnú normu právomoci. V
nariadení sa nenachádza špeciálna úprava právomoci pre skúmané zodpovednostné vzťahy, ani špeciálna
úprava právomoci pri žalobách podávaných ako . Bude preto potrebné aplikovať
všeobecné kritériá právomoci. Aplikačný postup vyžaduje najskôr zistiť, či žalovaný má bydlisko na
území niektorého z členských štátov. Osoby s bydliskom na území niektorého z členských štátov je
možné žalovať len na základe kritérií uvedených v nariadení (vnútroštátne normy o právomoci sa
neaplikujú).16) Na osoby, ktoré majú bydlisko mimo členských štátov, sa
vzťahujú vnútroštátne normy o právomoci (u nás zákon o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom).
Avšak i na osoby s bydliskom mimo členských štátov EÚ sa vzťahujú normy nariadenia o výlučnej
právomoci a o právomoci založenej dohodou.17) Nami skúmané právne vzťahy pod
výlučnú právomoc nespadajú.18) Za podmienok ustanovených v článku 23
Brusel I (resp. v článku 25
Brusel I bis) môžu strany uzatvoriť dohodu o voľbe
právomoci. Ak takáto dohoda nebola uzatvorená19) a nedošlo ani k implicitnej
voľbe právomoci,20) pristúpime k použitiu všeobecného pravidla podľa čl. 2
ods. 1 Brusel I (resp. čl. 4 ods. 1
Brusel I bis).21) Podľa
všeobecného pravidla je v prípadoch, v ktorých je žalovanou osobou osoba s bydliskom v ktoromkoľvek
členskom štáte EÚ, daná právomoc súdov tohto členského štátu. Právomoc slovenského súdu by teda
vznikla, ak by žalovaný štatutárny orgán (alebo žalovaný spoločník) mal bydlisko na
Slovensku.22)
actio pro socio
actio pro socio
Čo ak chce spoločník slovenskej obchodnej spoločnosti podať na
slovenskom súde a žalovaný štatutárny orgán (žalovaný spoločník) nemá bydlisko v Slovenskej
republike, ale má ho v niektorom štáte EÚ? Do úvahy prichádza založenie právomoci na základe článku
5 nariadenia Brusel I, resp. článku 7 nariadenia
Brusel I bis (tzv. alternatívna - osobitná právomoc). Na
účel aplikácie článku 5 bude potrebné kvalifikovať, či uvedený nárok spoločnosti vzniká na základe
zmluvy alebo ide o nárok deliktuálny. Pri žalobe v zmluvnej veci má právomoc okrem súdu v štáte
bydliska žalovaného aj súd členského štátu miesta zmluvného
actio pro socio
Pre zobrazenie článku nemáte dostatočné oprávnenia.
Odomknite si prístup k odbornému obsahu na portáli.
Prístup k obsahu portálu majú len registrovaní používatelia portálu. Pokiaľ ste už zaregistrovaný, stačí sa prihlásiť.
Ak ešte nemáte prístup k obsahu portálu, využite 10-dňovú demo licenciu zdarma (stačí sa zaregistrovať).