Vyhľadávanie v online časopise
Online časopis
Splatnosť kúpnej ceny tovaru
14/2012
Splatnosť kúpnej ceny tovaru
Čl. 58 ods. a
čl. 59 Dohovoru OSN o zmluvách o
medzinárodnej kúpe tovaru
§ 730 Obchodného
zákonníka
Čl. 7 a
čl. 8 Dohovoru OSN o zmluvách o
medzinárodnej kúpe tovaru
Čl. 8 Dohovoru o premlčaní
pri medzinárodnej kúpe tovaru
Otázku premlčania práva žalobcu na úhradu kúpnej ceny tovaru treba odvodiť od momentu
jej splatnosti, za ktorý treba považovať podľa
čl. 58 ods. 1 Dohovoru OSN o zmluvách
o medzinárodnej kúpe tovaru deň, kedy žalovaný mohol s tovarom nakladať.
Jednostranné vyznačenie splatnosti kúpnej ceny v 180-dňovej lehote na faktúrach žalobcu
nie je dohodou medzi účastníkmi o splatnosti kúpnej ceny tovaru a nie je ani obvyklou zvyklosťou pri
splatnosti kúpnej ceny.
Rozhodnutie
Najvyššieho súdu SR
, sp. zn. 1 M Obdo V
3/2011
.Skutkový stav:
Žalobca (zahraničná právnická osoba) žalobou podanou na súde prvého stupňa 4. júna 2002 sa
domáhal, aby súd rozsudkom zaviazal žalovaného zaplatiť mu 39 144,50 eur s príslušenstvom titulom
zaplatenia kúpnej ceny tovaru, ktorý dodal žalovanému a tento mu vyfakturoval faktúrami č. 170089
16. januára 1998 na sumu 20 206 USD, č. 170723 26. januára 1998 na sumu 13 759,50 USD a č. 177301 7.
mája 1998 na sumu 5 179 USD, pričom splatnosť faktúr stanovil na 180 dní.
Súd prvého stupňa vyhovel žalobe v skrátenom konaní vydaním platobného rozkazu č. k.: 49 Rob
125/02-67 25. februára 2003.
Žalovaný podal proti tomuto platobnému rozkazu odpor, v ktorom vzniesol námietku premlčania a
namietal, že medzi účastníkmi konania nedošlo k osobitnej dohode o platobných podmienkach a preto s
odkazom na čl. 58 ods. 1 a
čl. 59 Dohovoru OSN o zmluvách o
medzinárodnej kúpe tovaru bol žalovaný povinný zaplatiť kúpnu cenu ihneď po tom, ako mu žalobca
umožnil nakladať s tovarom. Nie je preto možné automaticky dôvodiť, že jednostranným ustanovením zo
strany žalobcu 180-dňovej splatnosti predmetných faktúr došlo medzi účastníkmi k dohode, že kúpna
cena bude splatná tak, ako je uvedené vo faktúrach.
Po prejednaní veci dospel prvostupňový súd k právnemu názoru, že námietka premlčania nie je
dôvodná a preto rozsudkom z 21. septembra 2005, č. k.: 5 Cb 13/2003-135 uložil žalovanému povinnosť
zaplatiť žalobcovi 39 144,50 USD s príslušenstvom a nahradiť žalobcovi trovy konania vo výške 237
875 Sk, pretože žaloba žalobcu je dôvodná.
Najvyšší súd SR ako súd odvolací rozhodol o odvolaní žalovaného tak, že napadnutý rozsudok
Krajského súdu v B. rozsudkom z 27. júna 2007, č. k.: 2 Obo 244/2006-185 zmenil a žalobu zamietol,
pričom žalobcovi uložil povinnosť zaplatiť žalovanému trovy prvostupňového ako aj odvolacieho
konania.
Podľa názoru odvolacieho súdu žalobca uskutočnil dodávku tovaru, ktorý tvoril predmet uzatvorenej
kúpnej zmluvy, na základe objednávok žalovaného, vyúčtoval dohodnutú kúpnu cenu dodaného tovaru
predmetnými faktúrami. Tieto skutočnosti neboli medzi účastníkmi konania sporné. Sporným medzi
účastníkmi konania zostala doba splatnosti vystavených faktúr na zaplatenie kúpnej ceny dodaného
tovaru. V zmysle čl. 58 ods. 1 a
čl. 59 Dohovoru OSN o zmluvách o
medzinárodnej kúpe tovaru(ďalej len Dohovor), ktorý sa podľa
čl. 1 ods. 1 Dohovoru vzťahuje na
úpravu právneho vzťahu medzi účastníkmi zmluvy o kúpe tovaru, kúpnu cenu za dodaný tovar je kupujúci
povinný zaplatiť v lehote dohodnutej v zmluve. Ak takáto dohoda v kúpnej zmluve nie je, je povinný
ju zaplatiť bez vyzvania po tom, ako predávajúci umožní kupujúcemu s tovarom nakladať. Odvolací súd
mal zato, že súd prvého stupňa po vznesenej námietke premlčania nároku žalobcu, nesprávne dospel k
záveru, že nárok nie je premlčaný, pretože z výpovedí svedkov prvostupňový súd mal za preukázané, že
účastníci konania sa dohodli v kúpnej zmluve na lehote splatnosti 180 dní od vystavenia faktúry na
zaplatenie kúpnej ceny. Odvolací súd opätovne preskúmal výpovede svedkov, pričom dospel k opačnému
záveru, že tieto nepreukázali bez pochybností, že došlo k dohode o splatnosti kúpnej ceny tak, ako
to tvrdí žalobca. Odvolací súd mal zato, že údaj o splatnosti na vystavenej faktúre žalobcom nemožno
považovať za dohodu uzatvorenú medzi zmluvnými stranami o splatnosti kúpnej ceny. Keďže v konaní
nebola preukázaná dohoda o splatnosti kúpnej ceny v kúpnej zmluve medzi právnym predchodcom žalobcu
a žalovaným, je v zmysle citovaného Dohovoru potrebné posudzovať splatnosť kúpnej ceny v súlade s
Dohovorom tak, že kúpnu cenu bol žalovaný povinný zaplatiť po tom, ako mu bol tovar dodaný a zaslané
vyúčtovanie kúpnej ceny. V prípade tovaru vyúčtovaného faktúrou zo 16. januára 1998 bol tovar dodaný
20. januára 1998, tovar vyúčtovaný faktúrou z 26. januára 1998 bol dodaný pred vystavením faktúry v
roku 1997, ale doklady potrebné k nakladaniu s tovarom boli doručené s faktúrou, tovar vyúčtovaný
faktúrou zo 7. mája 1998 bol dodaný 31. marca 1998. Tieto tvrdenia neboli v konaní účastníkmi
konania rozporované. Žalobca podal žalobu 4. júna 2002, teda po uplynutí štvorročnej premlčacej
lehote, po uplynutí ktorej vznesením námietky premlčania žalovaným premlčaný nárok, aj keď
oprávnený, nemôže byť súdom priznaný.
Žalobca aj žalovaný podali proti tomuto rozsudku dovolanie.
Najvyšší súd SR ako súd dovolací rozhodol o dovolaní žalobcu a žalovaného rozsudkom z 30. apríla
2008, č. k.: 1 Obdo V 89/2007-217 tak, že rozsudok Krajského súdu v B. z 21. septembra 2005, č. k.:
5 Cb 13/2003-135 ako aj rozsudok Najvyššieho súdu SR z 27. júna 2007, č. k. 2 Obo 244/2006-185
zrušil a vec vrátil Krajskému súdu v B. na ďalšie konanie.
Dovolací súd konštatoval, že z odôvodnenia rozsudku súdu prvého stupňa nie je zrejmé, a nedá sa
vyvodiť, že sporové strany v zmysle čl.
58 Dohovoru sa dohodli na zaplatení kúpnej ceny v inej určitej dobe. Z odôvodnenia nie je ani
zrejmé, akými ústnymi výpoveďami svedkov bolo preukázané, že sporové strany sa na zaplatení kúpnej
ceny v inej určitej dobe dohodli a fakt, že vo faktúrach bolo na konci faktúr uvedené "180 days
payments", nemožno považovať za jednoznačnú dohodu o platení kúpnej ceny v určitej lehote, ako to
predpokladá čl. 58 Dohovoru. Z takéhoto
odôvodnenia rozsudku prvostupňového súdu sa nemožno stotožniť s vysloveným právnym názorom ohľadne
vznesenej námietky premlčania.
Z rozhodnutia odvolacieho súdu správne vyplýva, že sporným medzi účastníkmi konania zostala doba
splatnosti vystavených faktúr na zaplatenie kúpnej ceny dodaného tovaru, pričom odvolací súd správne
poukázal na čl. 58 a
59 Dohovoru, podľa ktorých sa právna
úprava právneho vzťahu na účastníkov zmluvy o kúpe vzťahuje. Aj odvolací súd správne konštatoval, že
medzi účastníkmi konania nebola uzatvorená písomná zmluva o kúpe tovaru. So vznesenou námietkou
premlčania, sa odvolací súd vysporiadal tak, že výpovede svedkov na súde prvého stupňa nepreukázali
bez pochybností, že došlo k dohode ohľadne splatnosti na vystavených faktúrach. Tento názor vyslovil
bez toho, aby sa dokazovalo, či na základe svedeckých výpovedí k dohode o inej určitej dobe
splatnosti faktúr, v danom prípade v lehote 180 dní, došlo. Odvolací súd dospel k opačnému záveru
ako súd prvého stupňa, že k dohode o splatnosti kúpnej ceny nedošlo a preto platí
čl. 58 ods.1 Dohovoru. Z
čl. 8 Dohovoru je zrejmé, že na účely
tohto Dohovoru vyhlásenia alebo iné správanie strany, sa vykladajú podľa úmyslu, ak druhej strane
bol tento úmysel známy. Je pravdou, že uvedenie znenia "180 days payments" na faktúrach nemožno
považovať za dohodu o spla
Pre zobrazenie článku nemáte dostatočné oprávnenia.
Odomknite si prístup k odbornému obsahu na portáli.
Prístup k obsahu portálu majú len registrovaní používatelia portálu. Pokiaľ ste už zaregistrovaný, stačí sa prihlásiť.
Ak ešte nemáte prístup k obsahu portálu, využite 10-dňovú demo licenciu zdarma (stačí sa zaregistrovať).